不支持Flash
  您当前所在的位置:首页 >> 翻译优势
格微翻译服务中心聘用的翻译人员来为客户提供优质、高效、稳定的翻译服务。所有翻译人员都具有本科以上学历,平均翻译经验在300万字以上,且都经历过大型翻译项目的锤炼,有着良好的质量意识、效率意识和团队协作意识。任务分配上,这些译员分别长期担任初译、校对、质检、统稿、技术支持、资源采集与加工、市场开拓、专家、排版、管理等角色,而且经过长期的学习与实践,他们已熟练地掌握了专业技能,真正达到"术业有专攻"的程度。
格微翻译服务中心拥有强大的技术支持队伍,采用处于世界领先水平、具有完全自主知识产权的“格微协同翻译平台”(GE-CCT)进行翻译,从技术角度保证翻译的一致性和准确性,大幅度提高翻译质量和效率!GE-CCT将交互翻译、翻译记忆和知识管理相互融合并提升,其独有的“立体式翻译”模式完美解决了术语翻译、格式排版、重复翻译、双语校对、质量控制、资料更新、知识共享和知识检索等八大问题。
传统翻译模式主要通过纸质词典、网络词典和搜索引擎进行术语检索,然而这些工具存在工作效率低、术语不全、不专业等不足。格微翻译服务中心拥有 2600万条专业术语和近1000万英汉双语句对资源,以及大量的标准、规范和技术手册等资源,确保译文符合专业要求,同时提供丰富、便捷、智能的翻译知识检索系统,专业术语几乎涵盖了社会生活中所有的专业和领域,并且所查询术语都有明确的词典出处,便于随时、随地翻译查询,提高整个翻译工作的速度和质量。
格微翻译服务中心隶属于沈阳格微软件有限责任公司, 拥有产、学、研、用四位一体的产业优势。其中“产、学、研、用”分别指的是:格微软件产品事业部、北方软件学院、知识工程中心和格微翻译服务中心。产品事业部为翻译服务中心提供了世界领先的协同翻译平台,极大地提高了翻译的质量和效率;从教学的角度,格微翻译服务中心先进的翻译模式和理论在北方软件学院进行试点和验证,从理论和完备性方面进行提高;知识工程中心拥有30名研究生以上的科研队伍,为翻译服务中心和产品事业部提供先进的科研成果;翻译服务中心从应用角度,对协同翻译平台、教学和科研都进行了最终的检验。通过“产、学、研、用”四个部门的紧密合作,形成了一个良好的循环体系,使四个部门的都不断地得到提高,具有强大的产业优势。
格微翻译服务中心翻译了中国自1985年~2006年共计100万件以上的专利摘要,在翻译过程中积累大量的专业知识。翻译服务中心的翻译人员不仅具有扎实的语言基础,还具有深厚专业知识,更重要的是在翻译专利的过程中,翻译人员掌握了如何快速获取到与待翻资料相关的专业知识的方法。翻译服务中心还建立了较为完备的专业人才储备体系,对于缺少的专业人才进行及时地进行招聘和补充,在同行业中,格微翻译服务中心具有明显的专业优势。
格微翻译服务中心的翻译管理模式分为三个阶段,涉及20余道工序:
译前阶段通过原文分析、术语制定、规范制定、译前培训等环节,将译中容易造成错误的问题提前解决,减少易出现的质量问题。
译中阶段采用适当的流程(如翻译、校对、审查、质量反馈等)来保障最终译文质量。 并通过技术方面的支持,达到译文质量稳定性和一致性的统一。
译后阶段采用公司提供的最优技术资源完成译文格式的规范化处理并形成用户需要的结果形式。 在长期的大规模资料翻译过程中,格微翻译服务中心建立了完善的任务管理体系,从流程上对这20多道工序进行有效的控制和管理,真正做到了繁而不乱,从而保障了翻译的质量和进度。
格微软件公司作为人机智能研究中心,具有国家二级保密资质,相关人员均受过严格的保密培训和教育,能够有效保障相关资料的安全性。翻译人员对来自客户的资料也具有保密义务,不会擅自将资料或与资料相关的信息向外界传播。此外,为了使翻译资料能够及时、安全地相互传递,格微公司研制开发了“数据安全交换平台”,提供了银行级的互联网数据安全通道,大大提高了资料传递的效率,加快了响应速度,同时也保障了资料的安全。
格微翻译服务中心自2005年成立至今,先后为国内外大型企业、出版行业、专利机构和涉外机构提供高质量的人工翻译服务,积累了丰富的翻译经验,得到客户的青睐和好评。格微翻译服务中心具有严格的翻译质量控制及标准的翻译操作规程,保证为客户提供最满意、最优良、最高效的翻译服务。在提供翻译服务过程中,格微翻译服务中心特别重视与客户的沟通,对客户的反馈意见能够及时、快速处理,以期更好地满足客户的要求。